lunes 10 de enero 2022

¡Chévere!

Fausto Segovia Baus

La palabra chévere se escucha con frecuencia en el Ecuador. Significa “qué bueno”, “qué bonito”, “qué bien”. Es equivalente a bueno, agradable, estupendo, excelente, gracioso, interesante, pleno e increíble.

Es un neologismo originario de la lengua efik introducido en el Caribe, especialmente Venezuela a comienzos del siglo XIX por inmigrantes africanos provenientes de Nigeria. En su lengua original, el término chévere significa valiente, el más fuerte, o simplemente cabeza dura. Se usa en casi toda Latinoamérica, para denotar que está bien, que todo es perfecto.

La Real Academia de la Lengua (RAE) define a chévere como estupendo, buenísimo, excelente, primoroso, gracioso, bonito, elegante, agradable, benévolo e indulgente. Ejemplo: profesor chévere.

La música cubana –especialmente el bolero y el son- han influenciado en su difusión, a través de temas de Rolando Laserie, Celina & Reutilio, Beny Moré, Tito Puente y Bebo Valdés. Y también gracias a influjo musical venezolano de canciones de José Luis Rodríguez El Puma, con su canción “El Pavo Real” que terminaba con la expresión: “chévere, qué chévere, qué chévere, ah, ah”.

Y así se populariza en el resto del continente a finales de los 70, luego con la difusión de las populares telenovelas venezolanas de los 80 y 90 el término pasa a ser usado en diferentes países del Caribe, Centroamérica y México, Colombia y algunas regiones de Perú, Panamá y Ecuador.

Quienes usan Internet y las redes sociales popularizan la palabra chévere para decir estoy bien, perfectamente, muy bien, en contraposición al anglicismo “OK” que se escribe en los celulares para abreviar espacio y tiempo.

Este nuevo espacio se inaugura en Familia. Bienvenidos todos los domingos. ¡Chévere!